Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Angielski-Grecki - live in such a way that those who know you,but...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiGrecki

Kategoria Życie codzienne

Tytuł
live in such a way that those who know you,but...
Tekst
Wprowadzone przez ΚΕΛΛΗ
Język źródłowy: Angielski

Live in such a way that those who know you,but don't know god will come to know god because they know you.
Uwagi na temat tłumaczenia
b.e.: Live is such a way that those who know you,but don't know god will come to know god because they know you.

Tytuł
ζήσε έτσι..
Tłumaczenie
Grecki

Tłumaczone przez Λυδία
Język docelowy: Grecki

Ζήσε έτσι ώστε αυτοί που σε γνωρίζουν,αλλά δεν γνωρίζουν τον θεό,να Τον γνωρίσουν επειδή γνωρίζουν εσένα.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez User10 - 2 Kwiecień 2011 14:37