Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Grec - live in such a way that those who know you,but...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisGrec

Catégorie Vie quotidienne

Titre
live in such a way that those who know you,but...
Texte
Proposé par ΚΕΛΛΗ
Langue de départ: Anglais

Live in such a way that those who know you,but don't know god will come to know god because they know you.
Commentaires pour la traduction
b.e.: Live is such a way that those who know you,but don't know god will come to know god because they know you.

Titre
ζήσε έτσι..
Traduction
Grec

Traduit par Λυδία
Langue d'arrivée: Grec

Ζήσε έτσι ώστε αυτοί που σε γνωρίζουν,αλλά δεν γνωρίζουν τον θεό,να Τον γνωρίσουν επειδή γνωρίζουν εσένα.
Dernière édition ou validation par User10 - 2 Avril 2011 14:37