Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-یونانی - live in such a way that those who know you,but...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسییونانی

طبقه زندگی روزمره

عنوان
live in such a way that those who know you,but...
متن
ΚΕΛΛΗ پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

Live in such a way that those who know you,but don't know god will come to know god because they know you.
ملاحظاتی درباره ترجمه
b.e.: Live is such a way that those who know you,but don't know god will come to know god because they know you.

عنوان
ζήσε έτσι..
ترجمه
یونانی

Λυδία ترجمه شده توسط
زبان مقصد: یونانی

Ζήσε έτσι ώστε αυτοί που σε γνωρίζουν,αλλά δεν γνωρίζουν τον θεό,να Τον γνωρίσουν επειδή γνωρίζουν εσένα.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط User10 - 2 آوریل 2011 14:37