Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Гръцки - live in such a way that those who know you,but...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиГръцки

Категория Битие

Заглавие
live in such a way that those who know you,but...
Текст
Предоставено от ΚΕΛΛΗ
Език, от който се превежда: Английски

Live in such a way that those who know you,but don't know god will come to know god because they know you.
Забележки за превода
b.e.: Live is such a way that those who know you,but don't know god will come to know god because they know you.

Заглавие
ζήσε έτσι..
Превод
Гръцки

Преведено от Λυδία
Желан език: Гръцки

Ζήσε έτσι ώστε αυτοί που σε γνωρίζουν,αλλά δεν γνωρίζουν τον θεό,να Τον γνωρίσουν επειδή γνωρίζουν εσένα.
За последен път се одобри от User10 - 2 Април 2011 14:37