Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tekst oryginalny - Włoski - Vivono, aspettando l'ultimo giudizio

Obecna pozycjaTekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: Włoski
Prośby o tłumaczenia: Inne języki

Kategoria Zdanie

Tytuł
Vivono, aspettando l'ultimo giudizio
Tekst to przetłumaczenia
Wprowadzone przez carabelli
Język źródłowy: Włoski

Vivono, aspettando l'ultimo giudizio
Uwagi na temat tłumaczenia

AUTRE LANGUE DEMANDEE : 1 : SICILIEN
AUTRE LANGUE DEMANDEE : 2 : CORSE
Ostatnio edytowany przez Francky5591 - 1 Marzec 2012 12:16





Ostatni Post

Autor
Post

27 Luty 2012 16:03

lilian canale
Liczba postów: 14972
Francky?

CC: Francky5591

27 Luty 2012 16:59

Francky5591
Liczba postów: 12396
Bonjour carabelli

Soit nous traduisons cette phrase en sicilien, soit nous la traduisons en corse.

Chaque traduction doit faire l'objet d'une demande distincte. Il vous suffit d'utiliser le bouton "Demander une nouvelle langue cible pour ce texte"

Merci de votre compréhension.




27 Luty 2012 17:05

Francky5591
Liczba postów: 12396
@Lilian

I thought it would be doable if submitting two distinctive requests, this was never tested before, and I just found out there was no other way than notifying the 2 target languages in the same remarks field

CC: lilian canale

28 Luty 2012 00:19

Francky5591
Liczba postów: 12396
Salve Salvo!

Would you know to translate this text into Siciliano?

CC: italo07

29 Luty 2012 01:25

alexfatt
Liczba postów: 1538
And sorry again to interfere, but maybe our dear Tantine can manage to translate it into Corsican...

CC: Tantine

29 Luty 2012 10:06

Francky5591
Liczba postów: 12396

29 Luty 2012 21:48

Tantine
Liczba postów: 2747
Je vais pouvoir le traduire mais pas avant demain, mon dictionnaire corse etant à la maison. Comme je ne suis pas exactement sure de l'orthographe du "jugement" in la lingua nostra je pense plus judicieux de vérifier d'abord.

Basgi
Tantine