Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Uppruna tekstur - Italskt - Vivono, aspettando l'ultimo giudizio
Núverðandi støða
Uppruna tekstur
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Umbidnar umsetingar:
Bólkur
Setningur
Heiti
Vivono, aspettando l'ultimo giudizio
tekstur at umseta
Framborið av
carabelli
Uppruna mál: Italskt
Vivono, aspettando l'ultimo giudizio
Viðmerking um umsetingina
AUTRE LANGUE DEMANDEE : 1 : SICILIEN
AUTRE LANGUE DEMANDEE : 2 : CORSE
Rættað av
Francky5591
- 1 Mars 2012 12:16
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
27 Februar 2012 16:03
lilian canale
Tal av boðum: 14972
Francky?
CC:
Francky5591
27 Februar 2012 16:59
Francky5591
Tal av boðum: 12396
Bonjour carabelli
Soit nous traduisons cette phrase en sicilien, soit nous la traduisons en corse.
Chaque traduction doit faire l'objet d'une demande distincte. Il vous suffit d'utiliser le bouton "
Demander une nouvelle langue cible pour ce texte
"
Merci de votre compréhension.
27 Februar 2012 17:05
Francky5591
Tal av boðum: 12396
@Lilian
I thought it would be doable if submitting two distinctive requests, this was never tested before, and I just found out there was no other way than notifying the 2 target languages in the same remarks field
CC:
lilian canale
28 Februar 2012 00:19
Francky5591
Tal av boðum: 12396
Salve Salvo!
Would you know to translate this text into Siciliano?
CC:
italo07
29 Februar 2012 01:25
alexfatt
Tal av boðum: 1538
And sorry again to interfere, but maybe our dear Tantine can manage to translate it into Corsican...
CC:
Tantine
29 Februar 2012 10:06
Francky5591
Tal av boðum: 12396
29 Februar 2012 21:48
Tantine
Tal av boðum: 2747
Je vais pouvoir le traduire mais pas avant demain, mon dictionnaire corse etant à la maison. Comme je ne suis pas exactement sure de l'orthographe du "jugement" in la lingua nostra je pense plus judicieux de vérifier d'abord.
Basgi
Tantine