Tłumaczenie - Francuski-Angielski - Ton importance pour moiObecna pozycja Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria Poezja - Miłość/ Przyjaźń | | | Język źródłowy: Francuski
Je ne crains pas la mort. Mais pour ma vie je serais capable de tout, donc imagine pour la tienne. | Uwagi na temat tłumaczenia | Veuillez traduire cela en anglais britannique et américain s'il vous plaît. |
|
Uwaga, to tłumaczenie nie zostało jeszcze ocenione przez eksperta, może być niepoprawne! | | TłumaczenieAngielski Tłumaczone przez maryv88 | Język docelowy: Angielski
I am not afraid of dying but I would do anythingto protect my life, so imagine what I could do for yours. | Uwagi na temat tłumaczenia | I hope that the translation will be sent this time. |
|
10 Grudzień 2015 11:13
Ostatni Post | | | | | 8 Grudzień 2015 11:25 | | | this is my version of the sentence. | | | 10 Grudzień 2015 11:09 | | | I don't understand if my translation arrived or not. | | | 11 Grudzień 2015 16:26 | | piasLiczba postów: 8114 | It did maryv88 =)
You just have to wait now, for an English expert to evaluate it . | | | 12 Grudzień 2015 23:51 | | | |
|
|