Traducción - Francés-Inglés - Ton importance pour moiEstado actual Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: 
Categoría Poesía - Amore / Amistad | | | Idioma de origen: Francés
Je ne crains pas la mort. Mais pour ma vie je serais capable de tout, donc imagine pour la tienne. | Nota acerca de la traducción | Veuillez traduire cela en anglais britannique et américain s'il vous plaît. |
|
 Cuidado, esta traducción aún no ha sido evaluada por un experto, puede ser que sea incorrecta. | | TraducciónInglés Traducido por maryv88 | Idioma de destino: Inglés
I am not afraid of dying but I would do anythingto protect my life, so imagine what I could do for yours. | Nota acerca de la traducción | I hope that the translation will be sent this time. |
|
10 Diciembre 2015 11:13
Último mensaje | | | | | 8 Diciembre 2015 11:25 | | | this is my version of the sentence. | | | 10 Diciembre 2015 11:09 | | | I don't understand if my translation arrived or not. | | | 11 Diciembre 2015 16:26 | |  piasCantidad de envíos: 8114 | It did maryv88 =)
You just have to wait now, for an English expert to evaluate it . | | | 12 Diciembre 2015 23:51 | | | |
|
|