Übersetzung - Französisch-Englisch - Ton importance pour moimomentaner Status Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: 
Kategorie Dichtung - Liebe / Freundschaft | | | Herkunftssprache: Französisch
Je ne crains pas la mort. Mais pour ma vie je serais capable de tout, donc imagine pour la tienne. | Bemerkungen zur Übersetzung | Veuillez traduire cela en anglais britannique et américain s'il vous plaît. |
|
 Achtung, diese Übersetzung ist noch nicht von einem Experten bewertet worden, sie könnte falsch sein! | | ÜbersetzungEnglisch Übersetzt von maryv88 | Zielsprache: Englisch
I am not afraid of dying but I would do anythingto protect my life, so imagine what I could do for yours. | Bemerkungen zur Übersetzung | I hope that the translation will be sent this time. |
|
10 Dezember 2015 11:13
Letzte Beiträge | | | | | 8 Dezember 2015 11:25 | | | this is my version of the sentence. | | | 10 Dezember 2015 11:09 | | | I don't understand if my translation arrived or not. | | | 11 Dezember 2015 16:26 | |  piasAnzahl der Beiträge: 8114 | It did maryv88 =)
You just have to wait now, for an English expert to evaluate it . | | | 12 Dezember 2015 23:51 | | | |
|
|