Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tekst oryginalny - Rumuński - când te am vazut pentru prima oară...

Obecna pozycjaTekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: RumuńskiPortugalski brazylijski

Kategoria List / Email

Tytuł
când te am vazut pentru prima oară...
Tekst to przetłumaczenia
Wprowadzone przez gabrielghid
Język źródłowy: Rumuński

când te am vazut pentru prima oară ... am vazut că aveai ceva diferit ... vroiam să te cunosc, dar nu a fost cum m-am gândit ... nu am fost cu tine cum ar fi trebuit să fiu .... acesta este preţul pe viaţa mea ... am ales căile greu .... ca Dumnezeu să te ajute mereu în viaţa ta ..... pentru că tu vei fi prietena Domnului în intimitate.....
La mulţi ani....
parabens...
Uwagi na temat tłumaczenia
Textul iniţial a fost plin de greşeli (şi gramaticale şi de exprimare), am încercat să îl modific pe cât posibil. Asta este ce am putut să scot din el, fără a-i schimba sensul.
Ostatnio edytowany przez iepurica - 8 Październik 2007 07:11





Ostatni Post

Autor
Post

1 Październik 2007 14:39

Freya
Liczba postów: 1910
Română stricată şi fără diacritice.

1 Październik 2007 17:28

iepurica
Liczba postów: 2102
Da, freya, dar răspăctivu' e brazelean şi d-aia cred că nu prea le-a avut cu tăxtul. O să îl modific când dau de un pic de timp leber (ca să vorbim în stilul textului, nu ?)