Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Original tekst - Rumunski - când te am vazut pentru prima oară...

Trenutni statusOriginal tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: RumunskiPortugalski brazilski

Kategorija Pismo / E-mail

Natpis
când te am vazut pentru prima oară...
Tekst za prevesti
Podnet od gabrielghid
Izvorni jezik: Rumunski

când te am vazut pentru prima oară ... am vazut că aveai ceva diferit ... vroiam să te cunosc, dar nu a fost cum m-am gândit ... nu am fost cu tine cum ar fi trebuit să fiu .... acesta este preţul pe viaţa mea ... am ales căile greu .... ca Dumnezeu să te ajute mereu în viaţa ta ..... pentru că tu vei fi prietena Domnului în intimitate.....
La mulţi ani....
parabens...
Napomene o prevodu
Textul iniţial a fost plin de greşeli (şi gramaticale şi de exprimare), am încercat să îl modific pe cât posibil. Asta este ce am putut să scot din el, fără a-i schimba sensul.
Poslednja obrada od iepurica - 8 Oktobar 2007 07:11





Poslednja poruka

Autor
Poruka

1 Oktobar 2007 14:39

Freya
Broj poruka: 1910
Română stricată şi fără diacritice.

1 Oktobar 2007 17:28

iepurica
Broj poruka: 2102
Da, freya, dar răspăctivu' e brazelean şi d-aia cred că nu prea le-a avut cu tăxtul. O să îl modific când dau de un pic de timp leber (ca să vorbim în stilul textului, nu ?)