Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Оригінальний текст - Румунська - când te am vazut pentru prima oară...

Поточний статусОригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами: РумунськаПортугальська (Бразилія)

Категорія Лист / Email

Заголовок
când te am vazut pentru prima oară...
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено gabrielghid
Мова оригіналу: Румунська

când te am vazut pentru prima oară ... am vazut că aveai ceva diferit ... vroiam să te cunosc, dar nu a fost cum m-am gândit ... nu am fost cu tine cum ar fi trebuit să fiu .... acesta este preţul pe viaţa mea ... am ales căile greu .... ca Dumnezeu să te ajute mereu în viaţa ta ..... pentru că tu vei fi prietena Domnului în intimitate.....
La mulţi ani....
parabens...
Пояснення стосовно перекладу
Textul iniţial a fost plin de greşeli (şi gramaticale şi de exprimare), am încercat să îl modific pe cât posibil. Asta este ce am putut să scot din el, fără a-i schimba sensul.
Відредаговано iepurica - 8 Жовтня 2007 07:11





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

1 Жовтня 2007 14:39

Freya
Кількість повідомлень: 1910
Română stricată şi fără diacritice.

1 Жовтня 2007 17:28

iepurica
Кількість повідомлень: 2102
Da, freya, dar răspăctivu' e brazelean şi d-aia cred că nu prea le-a avut cu tăxtul. O să îl modific când dau de un pic de timp leber (ca să vorbim în stilul textului, nu ?)