Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Hindi-Portugalski brazylijski - Kahin Door Wadion Mai ...Kashish

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: HindiAngielskiPortugalski brazylijski

Kategoria Życie codzienne - Odkrywanie / Przygoda

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Kahin Door Wadion Mai ...Kashish
Tekst
Wprowadzone przez Pavel Mustaine
Język źródłowy: Hindi

Kahin Door Wadion Mai ...Kashish


Kahin door Wadion mai Kashh Hum Tum hotey
Intihayi Mohbbat ki kashish Hum Tum Aankhon se kehtey

Koi na dekhey, na kisi ki ho Parwah
Hum Dono hojaye chalo kuch dair ke liye Gumrah

Tytuł
Bem no fundo...
Tłumaczenie
Portugalski brazylijski

Tłumaczone przez lilian canale
Język docelowy: Portugalski brazylijski

Bem no fundo você e eu podemos ter sentido o desejo de um amor eterno, você e eu o expressando com nossos olhos.

Ninguém verá ninguém se importará
Então vamos perder o rumo por algum tempo.
Uwagi na temat tłumaczenia
...com nossos olhos (textual) pode ser mais "romántico" ...nos nossos olhares.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez casper tavernello - 13 Grudzień 2007 19:31





Ostatni Post

Autor
Post

11 Grudzień 2007 22:57

kurt4ever
Liczba postów: 3
"you and I
expressing it with our eyes" no se entiende .. la traducción esta hecha literalmente .. y no encuadra ..!!

13 Grudzień 2007 19:53

casper tavernello
Liczba postów: 5057
Prontinho, Lírio do Vale!

13 Grudzień 2007 19:55

lilian canale
Liczba postów: 14972
Que meigo...!


13 Grudzień 2007 20:18

casper tavernello
Liczba postów: 5057
Depois de uma torrente de apelidos um tanto maldosos...

13 Grudzień 2007 22:00

lilian canale
Liczba postów: 14972
Entraste para minha lista de favoritos