Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Włoski-Albański - Mi piace pensare che il trapasso dall'anno...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: WłoskiAlbański

Tytuł
Mi piace pensare che il trapasso dall'anno...
Tekst
Wprowadzone przez giuseppe70
Język źródłowy: Włoski

Mi piace pensare che il trapasso dall'anno vecchio a quello nuovo sia oltre che un momento di festa, anche un momento di riflessione... vi auguro di fare tesoro di questo momento e di vivere a pieno l'anno nuovo con la consapevolezza che la vita è una continua sorpresa e ogni anno che arriva porta con sè "tesori preziosi"...
Auguri di buon anno 2008 di tutto cuore
giuseppe,donika,giovanna,rosaria

Tytuł
Me pelqen te mendoj se nderrimi i vitit ....
Tłumaczenie
Albański

Tłumaczone przez nga une
Język docelowy: Albański

Me pelqen te mendoj se nderrimi i vitit te ri me te vjeterit, te jete me shum se nje moment feste, edhe nje moment refleksimi .....ju uroj ta cmoni(vleresoni) kete moment dhe ta jetoni vitin tjeter me dije se jeta eshte nje surprize e vazhduar dhe cdo vit qe vjen sjell me te "thesare te cmuara" ...
Urime nga zemra per v itin e ri 2008
Giuseppe, Donika, Giovanna, Rosaria
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez nga une - 10 Luty 2008 20:48