Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Turco-Inglês - Turk'um Canim Turkum. eÄŸer girersen bana...
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Escrita livre
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Turk'um Canim Turkum. eÄŸer girersen bana...
Texto
Enviado por
Lilá
Língua de origem: Turco
Turk'um Canim Turkum.
Eğer girersen bana yazarmısın...
Notas sobre a tradução
Turk'um Canim Turkum.
Essa é uma frase separada dessa segunda abaixo
Eğer girersen bana yazarmısın...
Em um jogo um menino falou isso, e o outro a segunda.
Título
I am Turkish, my love.
Tradução
Inglês
Traduzido por
merdogan
Língua alvo: Inglês
I am Turkish, my love.
If you use messenger, can you write to me?
Última validação ou edição por
lilian canale
- 8 Julho 2008 03:31
Última Mensagem
Autor
Mensagem
7 Julho 2008 01:51
kfeto
Número de mensagens: 953
MSN?
9 Julho 2008 06:15
Lilá
Número de mensagens: 3
Sim, msn!
Agora eu entendi!
Caraca, que lÃngua complicada!
Muito obrigada!!