मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - तुर्केली-अंग्रेजी - Turk'um Canim Turkum. eÄŸer girersen bana...
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Free writing
This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Turk'um Canim Turkum. eÄŸer girersen bana...
हरफ
Lilá
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली
Turk'um Canim Turkum.
Eğer girersen bana yazarmısın...
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Turk'um Canim Turkum.
Essa é uma frase separada dessa segunda abaixo
Eğer girersen bana yazarmısın...
Em um jogo um menino falou isso, e o outro a segunda.
शीर्षक
I am Turkish, my love.
अनुबाद
अंग्रेजी
merdogan
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी
I am Turkish, my love.
If you use messenger, can you write to me?
Validated by
lilian canale
- 2008年 जुलाई 8日 03:31
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2008年 जुलाई 7日 01:51
kfeto
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 953
MSN?
2008年 जुलाई 9日 06:15
Lilá
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3
Sim, msn!
Agora eu entendi!
Caraca, que lÃngua complicada!
Muito obrigada!!