Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Turkų-Anglų - Turk'um Canim Turkum. eÄŸer girersen bana...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Laisvas rašymas
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Turk'um Canim Turkum. eÄŸer girersen bana...
Tekstas
Pateikta
Lilá
Originalo kalba: Turkų
Turk'um Canim Turkum.
Eğer girersen bana yazarmısın...
Pastabos apie vertimą
Turk'um Canim Turkum.
Essa é uma frase separada dessa segunda abaixo
Eğer girersen bana yazarmısın...
Em um jogo um menino falou isso, e o outro a segunda.
Pavadinimas
I am Turkish, my love.
Vertimas
Anglų
Išvertė
merdogan
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
I am Turkish, my love.
If you use messenger, can you write to me?
Validated by
lilian canale
- 8 liepa 2008 03:31
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
7 liepa 2008 01:51
kfeto
Žinučių kiekis: 953
MSN?
9 liepa 2008 06:15
Lilá
Žinučių kiekis: 3
Sim, msn!
Agora eu entendi!
Caraca, que lÃngua complicada!
Muito obrigada!!