خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - ترکی-انگلیسی - Turk'um Canim Turkum. eÄŸer girersen bana...
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
آزاد نویسی
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Turk'um Canim Turkum. eÄŸer girersen bana...
متن
Lilá
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی
Turk'um Canim Turkum.
Eğer girersen bana yazarmısın...
ملاحظاتی درباره ترجمه
Turk'um Canim Turkum.
Essa é uma frase separada dessa segunda abaixo
Eğer girersen bana yazarmısın...
Em um jogo um menino falou isso, e o outro a segunda.
عنوان
I am Turkish, my love.
ترجمه
انگلیسی
merdogan
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی
I am Turkish, my love.
If you use messenger, can you write to me?
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
lilian canale
- 8 جولای 2008 03:31
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
7 جولای 2008 01:51
kfeto
تعداد پیامها: 953
MSN?
9 جولای 2008 06:15
Lilá
تعداد پیامها: 3
Sim, msn!
Agora eu entendi!
Caraca, que lÃngua complicada!
Muito obrigada!!