Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Sueco-Lituano - PÃ¥ grund av slitage bör bromsarna regleras regelbundet.

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: SuecoLituano

Categoria Frase - Sociedade / Gente / Política

Título
På grund av slitage bör bromsarna regleras regelbundet.
Texto
Enviado por Ausra113
Língua de origem: Sueco

På grund av slitage bör bromsarna regleras regelbundet.
Notas sobre a tradução
Original before edits: Pa grund av slitage bor bromsarna regleras regelbunded.

Título
Del susidevejimo reikia stabzius reguliuoti(tikrinti)pastoviai
Tradução
Lituano

Traduzido por sweduke
Língua alvo: Lituano

Dėl susidėvėjimo reikia stabdžius tikrinti pastoviai.
Notas sobre a tradução
På grund av slitage bör bromsarna regleras regelbundet.
pazodziui!:)
del priezasties nuo susidevejimo reikia stabdzius reguliuoti pastoviai

edit: added diactitics and a full-stop. ~Dzuljeta
Última validação ou edição por Dzuljeta - 7 Maio 2009 16:12