Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Švedski-Litavski - PÃ¥ grund av slitage bör bromsarna regleras regelbundet.

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ŠvedskiLitavski

Kategorija Rečenica - Društvo / Ljudi / Politika

Naslov
På grund av slitage bör bromsarna regleras regelbundet.
Tekst
Poslao Ausra113
Izvorni jezik: Švedski

På grund av slitage bör bromsarna regleras regelbundet.
Primjedbe o prijevodu
Original before edits: Pa grund av slitage bor bromsarna regleras regelbunded.

Naslov
Del susidevejimo reikia stabzius reguliuoti(tikrinti)pastoviai
Prevođenje
Litavski

Preveo sweduke
Ciljni jezik: Litavski

Dėl susidėvėjimo reikia stabdžius tikrinti pastoviai.
Primjedbe o prijevodu
På grund av slitage bör bromsarna regleras regelbundet.
pazodziui!:)
del priezasties nuo susidevejimo reikia stabdzius reguliuoti pastoviai

edit: added diactitics and a full-stop. ~Dzuljeta
Posljednji potvrdio i uredio Dzuljeta - 7 svibanj 2009 16:12