Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Swedish-Литовски - PÃ¥ grund av slitage bör bromsarna regleras regelbundet.
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Изречение - Общество / Хора / Политика
Заглавие
På grund av slitage bör bromsarna regleras regelbundet.
Текст
Предоставено от
Ausra113
Език, от който се превежда: Swedish
På grund av slitage bör bromsarna regleras regelbundet.
Забележки за превода
Original before edits: Pa grund av slitage bor bromsarna regleras regelbunded.
Заглавие
Del susidevejimo reikia stabzius reguliuoti(tikrinti)pastoviai
Превод
Литовски
Преведено от
sweduke
Желан език: Литовски
Dėl susidėvėjimo reikia stabdžius tikrinti pastoviai.
Забележки за превода
På grund av slitage bör bromsarna regleras regelbundet.
pazodziui!:)
del priezasties nuo susidevejimo reikia stabdzius reguliuoti pastoviai
edit: added diactitics and a full-stop. ~Dzuljeta
За последен път се одобри от
Dzuljeta
- 7 Май 2009 16:12