Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Búlgaro-Espanhol - Господи, дай ми сили.

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: InglêsÁrabeBúlgaroInglêsEspanholHebraicoFrancês

Categoria Expressão - Arte / Criação / Imaginação

Título
Господи, дай ми сили.
Texto
Enviado por vanesapgsag
Língua de origem: Búlgaro Traduzido por vanesapgsag

Господи, дай ми сили да променя това което мога и да приема това, което не зависи от мен.И ми дай разум да правя разлика между двете.

Título
Señor, dame serenidad
Tradução
Espanhol

Traduzido por edittb
Língua alvo: Espanhol

Señor, dame serenidad para aceptar las cosas que no puedo cambiar,coraje para cambiar las que puedo cambiar y sabiduría para poder diferenciarlas.
Última validação ou edição por lilian canale - 23 Março 2009 13:49





Última Mensagem

Autor
Mensagem

23 Março 2009 13:38

lilian canale
Número de mensagens: 14972
Hola edittb,

Yo usaría "coraje" en vez de "valor" en este caso.

Y la sabiduría ---> Y sabiduría