Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Italiano-Latim - sei l'unico amore che vorrei se non ti avessi con...
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Frase
Título
sei l'unico amore che vorrei se non ti avessi con...
Texto
Enviado por
luigi_80
Língua de origem: Italiano
sei l'unico amore che vorrei se non ti avessi con me
Título
solus amor meus es, qui velim, si tu mihi non adsis.
Tradução
Latim
Traduzido por
Aneta B.
Língua alvo: Latim
solus amor meus es, quem velim, si tu mihi non adsis.
Última validação ou edição por
Efylove
- 24 Junho 2009 15:07