Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Português-Árabe - Só deixas de viver quando juntas as botas, mundo...
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Humor - Humor
Título
Só deixas de viver quando juntas as botas, mundo...
Texto
Enviado por
Jenny Sarah
Língua de origem: Português
Só deixas de viver quando juntas as botas, mundo é jogo, vida é regra, morrer é batota.
Notas sobre a tradução
tradução para tengward, élfico.
Título
تموت Ùقط عندما تلت٠الساق بالساق، العالم لعبة،
Tradução
Árabe
Traduzido por
atefsharia
Língua alvo: Árabe
تموت Ùقط عندما تلت٠الساق بالساق، العالم هو اللعبة، والØياة هي القواعد، والموت غش.
Última validação ou edição por
jaq84
- 12 Setembro 2009 07:07