Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Gjuha portugjeze-Arabisht - Só deixas de viver quando juntas as botas, mundo...
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Humor - Humor
Titull
Só deixas de viver quando juntas as botas, mundo...
Tekst
Prezantuar nga
Jenny Sarah
gjuha e tekstit origjinal: Gjuha portugjeze
Só deixas de viver quando juntas as botas, mundo é jogo, vida é regra, morrer é batota.
Vërejtje rreth përkthimit
tradução para tengward, élfico.
Titull
تموت Ùقط عندما تلت٠الساق بالساق، العالم لعبة،
Përkthime
Arabisht
Perkthyer nga
atefsharia
Përkthe në: Arabisht
تموت Ùقط عندما تلت٠الساق بالساق، العالم هو اللعبة، والØياة هي القواعد، والموت غش.
U vleresua ose u publikua se fundi nga
jaq84
- 12 Shtator 2009 07:07