Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Portugalski-Arapski - Só deixas de viver quando juntas as botas, mundo...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: PortugalskiArapski

Kategorija Humor - Humor

Naslov
Só deixas de viver quando juntas as botas, mundo...
Tekst
Poslao Jenny Sarah
Izvorni jezik: Portugalski

Só deixas de viver quando juntas as botas, mundo é jogo, vida é regra, morrer é batota.
Primjedbe o prijevodu
tradução para tengward, élfico.

Naslov
تموت فقط عندما تلتف الساق بالساق، العالم لعبة،
Prevođenje
Arapski

Preveo atefsharia
Ciljni jezik: Arapski

تموت فقط عندما تلتف الساق بالساق، العالم هو اللعبة، والحياة هي القواعد، والموت غش.
Posljednji potvrdio i uredio jaq84 - 12 rujan 2009 07:07