Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Portugees-Arabisch - Só deixas de viver quando juntas as botas, mundo...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: PortugeesArabisch

Categorie Humor - Humor

Titel
Só deixas de viver quando juntas as botas, mundo...
Tekst
Opgestuurd door Jenny Sarah
Uitgangs-taal: Portugees

Só deixas de viver quando juntas as botas, mundo é jogo, vida é regra, morrer é batota.
Details voor de vertaling
tradução para tengward, élfico.

Titel
تموت فقط عندما تلتف الساق بالساق، العالم لعبة،
Vertaling
Arabisch

Vertaald door atefsharia
Doel-taal: Arabisch

تموت فقط عندما تلتف الساق بالساق، العالم هو اللعبة، والحياة هي القواعد، والموت غش.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door jaq84 - 12 september 2009 07:07