Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Texto original - Francês - Es-tu toujours à mes cotés?

Estado actualTexto original
Este texto está disponível nas seguintes línguas: FrancêsRomeno

Categoria Frase - Amor / Amizade

Título
Es-tu toujours à mes cotés?
Texto a ser traduzido
Enviado por Redier
Língua de origem: Francês

Es-tu toujours à mes côtés?
Notas sobre a tradução
Sens affectueux, cherchant à être rassurer des sentiments d'une personne à votre égard
11 Março 2010 15:21





Última Mensagem

Autor
Mensagem

11 Março 2010 14:35

gamine
Número de mensagens: 4611
ISOLATED "Always with me?"

11 Março 2010 15:15

Francky5591
Número de mensagens: 12396
merci Lene!

redier, il vous faut ajouter un verbe conjugué pour être en accord avec nos règles de soumission de texte.

Je suggère "Es-tu (ou "êtes-vous" ) toujours avec moi?"

Veuillez cliquer sur "modifier" et procéder à ces modifications, sans quoi nous ne pourrons traduire votre texte et votre demande sera supprimée.

cordialement,