Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Γαλλικά - Es-tu toujours à mes cotés?

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΓαλλικάΡουμανικά

Κατηγορία Πρόταση - Αγάπη/Φιλία

τίτλος
Es-tu toujours à mes cotés?
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από Redier
Γλώσσα πηγής: Γαλλικά

Es-tu toujours à mes côtés?
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Sens affectueux, cherchant à être rassurer des sentiments d'une personne à votre égard
11 Μάρτιος 2010 15:21





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

11 Μάρτιος 2010 14:35

gamine
Αριθμός μηνυμάτων: 4611
ISOLATED "Always with me?"

11 Μάρτιος 2010 15:15

Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
merci Lene!

redier, il vous faut ajouter un verbe conjugué pour être en accord avec nos règles de soumission de texte.

Je suggère "Es-tu (ou "êtes-vous" ) toujours avec moi?"

Veuillez cliquer sur "modifier" et procéder à ces modifications, sans quoi nous ne pourrons traduire votre texte et votre demande sera supprimée.

cordialement,