Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Português Br-Latim - O nosso amor não falha.

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: Português BrInglêsEspanholLatimHebraicoÁrabe

Categoria Escrita livre - Amor / Amizade

Título
O nosso amor não falha.
Texto
Enviado por gigi_zoff
Língua de origem: Português Br

O nosso amor não falha.

Título
Amor noster
Tradução
Latim

Traduzido por Efylove
Língua alvo: Latim

Amor noster non deficit.
Última validação ou edição por Aneta B. - 24 Junho 2010 23:33





Última Mensagem

Autor
Mensagem

22 Junho 2010 17:27

Aneta B.
Número de mensagens: 4487
"male cadere"? I didn't know the expression before. What does it precisely mean, dear?

I would use a verb "vincitur" or "perditur".

22 Junho 2010 17:51

Efylove
Número de mensagens: 1015
It's "to fail, to finish badly".
But I'm going to change as well...

22 Junho 2010 18:30

Aneta B.
Número de mensagens: 4487
Oh, I see. But is it "male cadere" or "male cedere"? I wonder, because from the form you put I can guess it is the second verb and I can't believe it can change the meaning so much taking "male"...

And one more proposition of mine: "deficit". But you decide, dear.

22 Junho 2010 18:43

Efylove
Número de mensagens: 1015
Uhm, I think I'm going to use "deficit". I like it!