Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texto original - Francês - De par ma renaissance, notre unité sera totale.
Estado actual
Texto original
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Pensamentos
Título
De par ma renaissance, notre unité sera totale.
Texto a ser traduzido
Enviado por
kiewyn
Língua de origem: Francês
De par ma renaissance, notre unité sera totale.
Notas sobre a tradução
Je souhaiterai être aidé afin de traduire cette phrase en latin, notamment le mot "renaissance" que je n'arrive pas trouver, dans le sens de "renaître" et non de la période de la Renaissance (historique).
Merci.
27 Outubro 2010 10:57
Última Mensagem
Autor
Mensagem
27 Outubro 2010 18:11
Francky5591
Número de mensagens: 12396
.
- rÄ•nascor, nasci, nÄtus sum :
renaître
, se reproduire; se réveiller, se ranimer.
.
- rÄ•nascÄbÄlÄtÄs, Ätis, f. : Ps. Aug.
faculté de renaître.
Source : http://www.prima-elementa.fr/Dico.htm
1 Novembro 2010 16:50
alexfatt
Número de mensagens: 1538
Hi Francky!
Does it mean "From my rebrith, our unity will be total" ?
CC:
Francky5591
1 Novembro 2010 23:00
Francky5591
Número de mensagens: 12396
Right!
BTW I like this avatar much better, Alex -less threatening!
1 Novembro 2010 23:16
alexfatt
Número de mensagens: 1538
Merci beaucoup! Je n'étais pas sûr parce que je n'avais jamais vu l'expression
de par
jusqu'ici.
Haha! He is my little playful greedy dog, Spank!
CC:
Francky5591