मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
सरुको हरफ - फ्रान्सेली - De par ma renaissance, notre unité sera totale.
अहिलेको अवस्था
सरुको हरफ
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Thoughts
शीर्षक
De par ma renaissance, notre unité sera totale.
अनुबाद गर्नुपर्ने हरफ
kiewyn
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: फ्रान्सेली
De par ma renaissance, notre unité sera totale.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Je souhaiterai être aidé afin de traduire cette phrase en latin, notamment le mot "renaissance" que je n'arrive pas trouver, dans le sens de "renaître" et non de la période de la Renaissance (historique).
Merci.
2010年 अक्टोबर 27日 10:57
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2010年 अक्टोबर 27日 18:11
Francky5591
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12396
.
- rÄ•nascor, nasci, nÄtus sum :
renaître
, se reproduire; se réveiller, se ranimer.
.
- rÄ•nascÄbÄlÄtÄs, Ätis, f. : Ps. Aug.
faculté de renaître.
Source : http://www.prima-elementa.fr/Dico.htm
2010年 नोभेम्बर 1日 16:50
alexfatt
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1538
Hi Francky!
Does it mean "From my rebrith, our unity will be total" ?
CC:
Francky5591
2010年 नोभेम्बर 1日 23:00
Francky5591
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12396
Right!
BTW I like this avatar much better, Alex -less threatening!
2010年 नोभेम्बर 1日 23:16
alexfatt
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1538
Merci beaucoup! Je n'étais pas sûr parce que je n'avais jamais vu l'expression
de par
jusqu'ici.
Haha! He is my little playful greedy dog, Spank!
CC:
Francky5591