Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 프랑스어 - De par ma renaissance, notre unité sera totale.

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 프랑스어라틴어

분류 사고들

제목
De par ma renaissance, notre unité sera totale.
번역될 본문
kiewyn에 의해서 게시됨
원문 언어: 프랑스어

De par ma renaissance, notre unité sera totale.
이 번역물에 관한 주의사항
Je souhaiterai être aidé afin de traduire cette phrase en latin, notamment le mot "renaissance" que je n'arrive pas trouver, dans le sens de "renaître" et non de la période de la Renaissance (historique).
Merci.
2010년 10월 27일 10:57





마지막 글

글쓴이
올리기

2010년 10월 27일 18:11

Francky5591
게시물 갯수: 12396
. - rĕnascor, nasci, nātus sum : renaître, se reproduire; se réveiller, se ranimer.

. - rĕnascĭbĭlĭtās, ātis, f. : Ps. Aug. faculté de renaître.

Source : http://www.prima-elementa.fr/Dico.htm

2010년 11월 1일 16:50

alexfatt
게시물 갯수: 1538
Hi Francky!

Does it mean "From my rebrith, our unity will be total" ?



CC: Francky5591

2010년 11월 1일 23:00

Francky5591
게시물 갯수: 12396
Right!
BTW I like this avatar much better, Alex -less threatening!

2010년 11월 1일 23:16

alexfatt
게시물 갯수: 1538
Merci beaucoup! Je n'étais pas sûr parce que je n'avais jamais vu l'expression de par jusqu'ici.
Haha! He is my little playful greedy dog, Spank!

CC: Francky5591