Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texto original - Inglês - While you're ignoring her, another ...
Estado actual
Texto original
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Poesia - Amor / Amizade
Título
While you're ignoring her, another ...
Texto a ser traduzido
Enviado por
Hege
Língua de origem: Inglês
While you're ignoring her, another guy is giving her attention
While you're giving her problems another guy is listening to her problems
While you're too busy for her another guy is making time for her
While you're making her cry another guy is trying to make her smile
While you're not sure if you still want her another guy already figured it out.
Notas sobre a tradução
<edit> "your" with "you're"</edit>
Última edição por
Francky5591
- 9 Setembro 2011 10:33
Última Mensagem
Autor
Mensagem
8 Setembro 2011 22:39
Francky5591
Número de mensagens: 12396
Hi Hege!
About the last line, second part "another guys already figured it out." , wouldn't it rather read "another guy has already figured it out", or maybe is it simply a typo with this "s" at "guy"?("another guy already figured it out"
9 Setembro 2011 09:02
Hege
Número de mensagens: 158
you are correct...
the s shoulf not be there
9 Setembro 2011 10:34
Francky5591
Número de mensagens: 12396
OK, thanks Hege, I took it off!
Have a nice week-end!
9 Setembro 2011 18:39
Hege
Número de mensagens: 158
you too..thanks