Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originala teksto - Angla - While you're ignoring her, another ...
Nuna stato
Originala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Poezio - Amo / Amikeco
Titolo
While you're ignoring her, another ...
Teksto tradukenda
Submetigx per
Hege
Font-lingvo: Angla
While you're ignoring her, another guy is giving her attention
While you're giving her problems another guy is listening to her problems
While you're too busy for her another guy is making time for her
While you're making her cry another guy is trying to make her smile
While you're not sure if you still want her another guy already figured it out.
Rimarkoj pri la traduko
<edit> "your" with "you're"</edit>
Laste redaktita de
Francky5591
- 9 Septembro 2011 10:33
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
8 Septembro 2011 22:39
Francky5591
Nombro da afiŝoj: 12396
Hi Hege!
About the last line, second part "another guys already figured it out." , wouldn't it rather read "another guy has already figured it out", or maybe is it simply a typo with this "s" at "guy"?("another guy already figured it out"
9 Septembro 2011 09:02
Hege
Nombro da afiŝoj: 158
you are correct...
the s shoulf not be there
9 Septembro 2011 10:34
Francky5591
Nombro da afiŝoj: 12396
OK, thanks Hege, I took it off!
Have a nice week-end!
9 Septembro 2011 18:39
Hege
Nombro da afiŝoj: 158
you too..thanks