Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Grego-Inglês - χÏονια πολλα και καλα!!!σου ευχομαι τα...
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Título
χÏονια πολλα και καλα!!!σου ευχομαι τα...
Texto
Enviado por
sofia parastatidou
Língua de origem: Grego
χÏονια πολλα και καλα!!!σου ευχομαι τα καλυτεÏα!!!
Título
Happy Birthday and all the best
Tradução
Inglês
Traduzido por
mataakia
Língua alvo: Inglês
Happy Birthday and all the best!!! I wish you all the best!!!
Notas sobre a tradução
Literally: I wish you all good things /
I wish you many and good years, I wish you all the best.
Última validação ou edição por
Lein
- 30 Setembro 2011 16:35
Última Mensagem
Autor
Mensagem
30 Setembro 2011 11:18
Lein
Número de mensagens: 3389
Hi Cristina
Could you give your opinion on this translation please? I have no votes
Thank you!
CC:
User10
30 Setembro 2011 16:24
User10
Número de mensagens: 1173
Hi Lein
Literally: I wish you many and good years, I wish you all the best.
A wish for Birthday or Nameday, See
also
I think the translation is ok.
30 Setembro 2011 16:35
Lein
Número de mensagens: 3389
Thank you! Accepted