Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Грецька-Англійська - χÏονια πολλα και καλα!!!σου ευχομαι τα...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
χÏονια πολλα και καλα!!!σου ευχομαι τα...
Текст
Публікацію зроблено
sofia parastatidou
Мова оригіналу: Грецька
χÏονια πολλα και καλα!!!σου ευχομαι τα καλυτεÏα!!!
Заголовок
Happy Birthday and all the best
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
mataakia
Мова, якою перекладати: Англійська
Happy Birthday and all the best!!! I wish you all the best!!!
Пояснення стосовно перекладу
Literally: I wish you all good things /
I wish you many and good years, I wish you all the best.
Затверджено
Lein
- 30 Вересня 2011 16:35
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
30 Вересня 2011 11:18
Lein
Кількість повідомлень: 3389
Hi Cristina
Could you give your opinion on this translation please? I have no votes
Thank you!
CC:
User10
30 Вересня 2011 16:24
User10
Кількість повідомлень: 1173
Hi Lein
Literally: I wish you many and good years, I wish you all the best.
A wish for Birthday or Nameday, See
also
I think the translation is ok.
30 Вересня 2011 16:35
Lein
Кількість повідомлень: 3389
Thank you! Accepted