Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Grikskt-Enskt - χÏονια πολλα και καλα!!!σου ευχομαι τα...
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Heiti
χÏονια πολλα και καλα!!!σου ευχομαι τα...
Tekstur
Framborið av
sofia parastatidou
Uppruna mál: Grikskt
χÏονια πολλα και καλα!!!σου ευχομαι τα καλυτεÏα!!!
Heiti
Happy Birthday and all the best
Umseting
Enskt
Umsett av
mataakia
Ynskt mál: Enskt
Happy Birthday and all the best!!! I wish you all the best!!!
Viðmerking um umsetingina
Literally: I wish you all good things /
I wish you many and good years, I wish you all the best.
Góðkent av
Lein
- 30 September 2011 16:35
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
30 September 2011 11:18
Lein
Tal av boðum: 3389
Hi Cristina
Could you give your opinion on this translation please? I have no votes
Thank you!
CC:
User10
30 September 2011 16:24
User10
Tal av boðum: 1173
Hi Lein
Literally: I wish you many and good years, I wish you all the best.
A wish for Birthday or Nameday, See
also
I think the translation is ok.
30 September 2011 16:35
Lein
Tal av boðum: 3389
Thank you! Accepted