Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Grec-Anglès - χÏονια πολλα και καλα!!!σου ευχομαι τα...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Títol
χÏονια πολλα και καλα!!!σου ευχομαι τα...
Text
Enviat per
sofia parastatidou
Idioma orígen: Grec
χÏονια πολλα και καλα!!!σου ευχομαι τα καλυτεÏα!!!
Títol
Happy Birthday and all the best
Traducció
Anglès
Traduït per
mataakia
Idioma destí: Anglès
Happy Birthday and all the best!!! I wish you all the best!!!
Notes sobre la traducció
Literally: I wish you all good things /
I wish you many and good years, I wish you all the best.
Darrera validació o edició per
Lein
- 30 Setembre 2011 16:35
Darrer missatge
Autor
Missatge
30 Setembre 2011 11:18
Lein
Nombre de missatges: 3389
Hi Cristina
Could you give your opinion on this translation please? I have no votes
Thank you!
CC:
User10
30 Setembre 2011 16:24
User10
Nombre de missatges: 1173
Hi Lein
Literally: I wish you many and good years, I wish you all the best.
A wish for Birthday or Nameday, See
also
I think the translation is ok.
30 Setembre 2011 16:35
Lein
Nombre de missatges: 3389
Thank you! Accepted