Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Italiano-Turco - osman salut

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : ItalianoTurcoEspanhol

Categoria Carta / Email

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
osman salut
Texto
Enviado por orkun32
Idioma de origem: Italiano

Osman buon anno anche a te.
queste sono alcune mie foto che ho nel mio computer, le altre più belle le ho attaccate nella mia camera.
spero ti piacciano e ti servano solo per ricordarmi.
ciao tesoro, a presto....

Título
osman selam
Tradução
Turco

Traduzido por devrimanna
Idioma alvo: Turco

Osman sana da iyi seneler.Bunlar bilgisayarımda bulunan fotoğraflarımdan bazıları, daha güzel olan diğerlerini odama astım. Umarım beğenirsin ve sadece beni hatırlamanı sağlarlar. Hoşçakal birtanem, en kısa zamanda haberleşmek üzere…
Último validado ou editado por smy - 9 Janeiro 2008 09:10





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

8 Janeiro 2008 09:54

idenisenko
Número de Mensagens: 113
instead of "kısaca" >sadece

8 Janeiro 2008 16:16

smy
Número de Mensagens: 2481
is it correct other than that idenisenko?

8 Janeiro 2008 20:04

devrimanna
Número de Mensagens: 26
Çeviri anlamla ilgili istenmiş, kelime kelime değil, ben de bana göre anlamı özellikle ifade ettiğini düşündüğüm kelimeyi kullandım, ama bu kelimeyi değiştirince zaten bütünde değişen bir durum yok, onun için Smy uygun bulduğunu kullanacaktır diye düşünüyorum. Iyi çalışmalar.


8 Janeiro 2008 20:30

orkun32
Número de Mensagens: 1
teşekkürler emeğine sağlıkk

8 Janeiro 2008 22:45

devrimanna
Número de Mensagens: 26
Birsey degil orkun32, elimden geleni yapmaya calisiyorum.Selamlar

9 Janeiro 2008 09:09

smy
Número de Mensagens: 2481
bence çeviri çok iyidir, sadece o kelimeyi değiştirdim ve yeterli oy toplandığına göre onaylayabilirim şimdi sence de doğrudur idenisenko

9 Janeiro 2008 19:15

devrimanna
Número de Mensagens: 26
Tesekkurler smy, iyi calismalar

10 Janeiro 2008 10:13

smy
Número de Mensagens: 2481
prego devrimanna !

10 Janeiro 2008 14:14

devrimanna
Número de Mensagens: 26
Oooo!Complimenti ! Italyanca da biliyor muyuz yoksa ?

10 Janeiro 2008 16:18

smy
Número de Mensagens: 2481
unfortunately NO devrimanna non so italiano

10 Janeiro 2008 20:17

devrimanna
Número de Mensagens: 26
Si vede che non sai l'italiano ! Ciao ciaooo