Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Italien-Turc - osman salut

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: ItalienTurcEspagnol

Catégorie Lettre / Email

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
osman salut
Texte
Proposé par orkun32
Langue de départ: Italien

Osman buon anno anche a te.
queste sono alcune mie foto che ho nel mio computer, le altre più belle le ho attaccate nella mia camera.
spero ti piacciano e ti servano solo per ricordarmi.
ciao tesoro, a presto....

Titre
osman selam
Traduction
Turc

Traduit par devrimanna
Langue d'arrivée: Turc

Osman sana da iyi seneler.Bunlar bilgisayarımda bulunan fotoğraflarımdan bazıları, daha güzel olan diğerlerini odama astım. Umarım beğenirsin ve sadece beni hatırlamanı sağlarlar. Hoşçakal birtanem, en kısa zamanda haberleşmek üzere…
Dernière édition ou validation par smy - 9 Janvier 2008 09:10





Derniers messages

Auteur
Message

8 Janvier 2008 09:54

idenisenko
Nombre de messages: 113
instead of "kısaca" >sadece

8 Janvier 2008 16:16

smy
Nombre de messages: 2481
is it correct other than that idenisenko?

8 Janvier 2008 20:04

devrimanna
Nombre de messages: 26
Çeviri anlamla ilgili istenmiş, kelime kelime değil, ben de bana göre anlamı özellikle ifade ettiğini düşündüğüm kelimeyi kullandım, ama bu kelimeyi değiştirince zaten bütünde değişen bir durum yok, onun için Smy uygun bulduğunu kullanacaktır diye düşünüyorum. Iyi çalışmalar.


8 Janvier 2008 20:30

orkun32
Nombre de messages: 1
teşekkürler emeğine sağlıkk

8 Janvier 2008 22:45

devrimanna
Nombre de messages: 26
Birsey degil orkun32, elimden geleni yapmaya calisiyorum.Selamlar

9 Janvier 2008 09:09

smy
Nombre de messages: 2481
bence çeviri çok iyidir, sadece o kelimeyi değiştirdim ve yeterli oy toplandığına göre onaylayabilirim şimdi sence de doğrudur idenisenko

9 Janvier 2008 19:15

devrimanna
Nombre de messages: 26
Tesekkurler smy, iyi calismalar

10 Janvier 2008 10:13

smy
Nombre de messages: 2481
prego devrimanna !

10 Janvier 2008 14:14

devrimanna
Nombre de messages: 26
Oooo!Complimenti ! Italyanca da biliyor muyuz yoksa ?

10 Janvier 2008 16:18

smy
Nombre de messages: 2481
unfortunately NO devrimanna non so italiano

10 Janvier 2008 20:17

devrimanna
Nombre de messages: 26
Si vede che non sai l'italiano ! Ciao ciaooo