Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Italiană-Turcă - osman salut

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: ItalianăTurcăSpaniolă

Categorie Scrisoare/Email

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
osman salut
Text
Înscris de orkun32
Limba sursă: Italiană

Osman buon anno anche a te.
queste sono alcune mie foto che ho nel mio computer, le altre più belle le ho attaccate nella mia camera.
spero ti piacciano e ti servano solo per ricordarmi.
ciao tesoro, a presto....

Titlu
osman selam
Traducerea
Turcă

Tradus de devrimanna
Limba ţintă: Turcă

Osman sana da iyi seneler.Bunlar bilgisayarımda bulunan fotoğraflarımdan bazıları, daha güzel olan diğerlerini odama astım. Umarım beğenirsin ve sadece beni hatırlamanı sağlarlar. Hoşçakal birtanem, en kısa zamanda haberleşmek üzere…
Validat sau editat ultima dată de către smy - 9 Ianuarie 2008 09:10





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

8 Ianuarie 2008 09:54

idenisenko
Numărul mesajelor scrise: 113
instead of "kısaca" >sadece

8 Ianuarie 2008 16:16

smy
Numărul mesajelor scrise: 2481
is it correct other than that idenisenko?

8 Ianuarie 2008 20:04

devrimanna
Numărul mesajelor scrise: 26
Çeviri anlamla ilgili istenmiş, kelime kelime değil, ben de bana göre anlamı özellikle ifade ettiğini düşündüğüm kelimeyi kullandım, ama bu kelimeyi değiştirince zaten bütünde değişen bir durum yok, onun için Smy uygun bulduğunu kullanacaktır diye düşünüyorum. Iyi çalışmalar.


8 Ianuarie 2008 20:30

orkun32
Numărul mesajelor scrise: 1
teşekkürler emeğine sağlıkk

8 Ianuarie 2008 22:45

devrimanna
Numărul mesajelor scrise: 26
Birsey degil orkun32, elimden geleni yapmaya calisiyorum.Selamlar

9 Ianuarie 2008 09:09

smy
Numărul mesajelor scrise: 2481
bence çeviri çok iyidir, sadece o kelimeyi değiştirdim ve yeterli oy toplandığına göre onaylayabilirim şimdi sence de doğrudur idenisenko

9 Ianuarie 2008 19:15

devrimanna
Numărul mesajelor scrise: 26
Tesekkurler smy, iyi calismalar

10 Ianuarie 2008 10:13

smy
Numărul mesajelor scrise: 2481
prego devrimanna !

10 Ianuarie 2008 14:14

devrimanna
Numărul mesajelor scrise: 26
Oooo!Complimenti ! Italyanca da biliyor muyuz yoksa ?

10 Ianuarie 2008 16:18

smy
Numărul mesajelor scrise: 2481
unfortunately NO devrimanna non so italiano

10 Ianuarie 2008 20:17

devrimanna
Numărul mesajelor scrise: 26
Si vede che non sai l'italiano ! Ciao ciaooo