Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Turco-Inglês - 7 Haziranda Cenova Stadyumunun dis duvarina...
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Bate-papo - Esporte
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
7 Haziranda Cenova Stadyumunun dis duvarina...
Texto
Enviado por
galactico26
Idioma de origem: Turco
7 Haziranda Cenova Stadyumunun dis duvarina
tirmanan bir Turku goren Portekizli biri polise ne der
Título
question
Tradução
Inglês
Traduzido por
kfeto
Idioma alvo: Inglês
What does a Portuguese who, on the seventh of June, sees a Turk climbing the outer wall of the Geneva Stadium, say to the police?
Último validado ou editado por
lilian canale
- 20 Maio 2008 05:04
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
16 Maio 2008 21:10
lilian canale
Número de Mensagens: 14972
I would like to know the answer...
16 Maio 2008 21:35
casper tavernello
Número de Mensagens: 5057
Wow!!!
Even Turks tell jokes with portugueses!
16 Maio 2008 21:45
mrsgod
Número de Mensagens: 1
stadyum duvarina tirmanan Turk tur, portekizli degil.
16 Maio 2008 23:44
kfeto
Número de Mensagens: 953
haklisin, you're right mrsgod
my bad,
although the other one is grammatically also possible