Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Turco-Inglês - 7 Haziranda Cenova Stadyumunun dis duvarina...
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Conversa - Desporto
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
7 Haziranda Cenova Stadyumunun dis duvarina...
Texto
Enviado por
galactico26
Língua de origem: Turco
7 Haziranda Cenova Stadyumunun dis duvarina
tirmanan bir Turku goren Portekizli biri polise ne der
Título
question
Tradução
Inglês
Traduzido por
kfeto
Língua alvo: Inglês
What does a Portuguese who, on the seventh of June, sees a Turk climbing the outer wall of the Geneva Stadium, say to the police?
Última validação ou edição por
lilian canale
- 20 Maio 2008 05:04
Última Mensagem
Autor
Mensagem
16 Maio 2008 21:10
lilian canale
Número de mensagens: 14972
I would like to know the answer...
16 Maio 2008 21:35
casper tavernello
Número de mensagens: 5057
Wow!!!
Even Turks tell jokes with portugueses!
16 Maio 2008 21:45
mrsgod
Número de mensagens: 1
stadyum duvarina tirmanan Turk tur, portekizli degil.
16 Maio 2008 23:44
kfeto
Número de mensagens: 953
haklisin, you're right mrsgod
my bad,
although the other one is grammatically also possible