Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Inglês-Romeno - Dear Mr. Muntean, Thank you for your ...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : InglêsRomeno

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Dear Mr. Muntean, Thank you for your ...
Texto
Enviado por muntean
Idioma de origem: Inglês

Dear Mr. Muntean,



Thank you for your interest in our product range.



At the moment our main markets are: Germany , Austria , Switzerland , France , the Netherlands and Belgium .

Our aim is to strengthen and consolidate our existing core markets.



Therefore I ask you for your understanding that we can not comply with your desire to get in cooperation with you in Romania .



We ask you for your attention in this matter.



Yours sincerely
Notas sobre a tradução
bun

Título
Dragă domnule Muntean,Vă mulţumim pentru ...
Tradução
Romeno

Traduzido por MÃ¥ddie
Idioma alvo: Romeno

Dragă domnule Muntean,


Vă mulţumim pentru interesul dumneavoastră cu privire la gama noastră de produse.


În acest moment, principalele noastre pieţe de desfacere sunt : Germania, Austria, Elveţia, Franţa, Olanda şi Belgia.

Scopul nostru este să consolidăm pieţele noastre de bază deja existente.

De aceea vă cer să ne înţelegeţi motivele pentru care nu putem să dăm curs dorinţei de a coopera cu dumneavoastră în România.


Vă solicităm atenţia în această chestiune.


Al dumneavoastră
Notas sobre a tradução
strengthen and consolidate --- a întări, a fortifica şi consolida

Último validado ou editado por azitrad - 25 Novembro 2008 18:18