Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Inglés-Rumano - Dear Mr. Muntean, Thank you for your ...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésRumano

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Dear Mr. Muntean, Thank you for your ...
Texto
Propuesto por muntean
Idioma de origen: Inglés

Dear Mr. Muntean,



Thank you for your interest in our product range.



At the moment our main markets are: Germany , Austria , Switzerland , France , the Netherlands and Belgium .

Our aim is to strengthen and consolidate our existing core markets.



Therefore I ask you for your understanding that we can not comply with your desire to get in cooperation with you in Romania .



We ask you for your attention in this matter.



Yours sincerely
Nota acerca de la traducción
bun

Título
Dragă domnule Muntean,Vă mulţumim pentru ...
Traducción
Rumano

Traducido por MÃ¥ddie
Idioma de destino: Rumano

Dragă domnule Muntean,


Vă mulţumim pentru interesul dumneavoastră cu privire la gama noastră de produse.


În acest moment, principalele noastre pieţe de desfacere sunt : Germania, Austria, Elveţia, Franţa, Olanda şi Belgia.

Scopul nostru este să consolidăm pieţele noastre de bază deja existente.

De aceea vă cer să ne înţelegeţi motivele pentru care nu putem să dăm curs dorinţei de a coopera cu dumneavoastră în România.


Vă solicităm atenţia în această chestiune.


Al dumneavoastră
Nota acerca de la traducción
strengthen and consolidate --- a întări, a fortifica şi consolida

Última validación o corrección por azitrad - 25 Noviembre 2008 18:18