Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Inglês-Polonês - They are coming from Finland and having a rather...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : InglêsPolonês

Categoria Cotidiano

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
They are coming from Finland and having a rather...
Texto
Enviado por aninka
Idioma de origem: Inglês

They are coming from Finland and having a rather big crowd of fans among alternative rock bands, take part in the best of Europe with the members, their worldwide-known songs like In The Shadows and the videos they shoot.
The Rasmus who gave 2 unforgettable concerts in Istanbul and Ankara are complaining about not being able to nose around where they go because of having such an hectic tour program.
Notas sobre a tradução
Prosiłabym bardzo o szybki tłumaczenie :( chociaż po części. Nie musi być dosłownie poprawnie gramat.

Título
Przyjeżdżają z Findlandii
Tradução
Polonês

Traduzido por edittb
Idioma alvo: Polonês

Przyjeżdżają z Findlandii i mają dość sporą grupę fanów między grupami z nurtu rocka alternatywnego, wraz z członkami zespołu biorą udział w najlepszych w Europie, ich znane na całym świecie utwory jak In the shadows i nakręcone przez nich klipy.
The Rasmus, którzy dali 2 niezapomniane koncerty w Istambule i Ankarze, skarżą się, że nie mają okazji powęszyć w miejscach, które odwiedzają, z powodu szalonego programu trasy.
Notas sobre a tradução
Fragment „take part in the best of Europe with the members” jest nie do końca zrozumiały, chyba brakuje w nim słów. Moja propozycja brzmi:(fani, którzy) wraz z członkami zespołu biorą udział w najlepszych w Europie (koncertach).
Último validado ou editado por Edyta223 - 23 Março 2009 15:27





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

20 Março 2009 15:21

aninka
Número de Mensagens: 5
dziękuje za pomoc!

20 Março 2009 16:02

Edyta223
Número de Mensagens: 787
Hej Editt! Aby tłumaczenie było zgodne z oryginałem bądz tak dobra i propozycje (uwagi) w nawiasie przenieś do komentarzy.
pozdrowionka