Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Holandês-Turco - Hey schatje alles goed wat ben je aan het...
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Explanações - Amor / Amizade
Título
Hey schatje alles goed wat ben je aan het...
Texto
Enviado por
ayparcam23
Idioma de origem: Holandês
Hey schatje
alles goed
wat ben je aan het doen
Ik zie je straks op werk
bel me zaterdag op hoelaat ik moet komen
groetjes
kusjes
Título
merhaba aşkım
Tradução
Turco
Traduzido por
meisje
Idioma alvo: Turco
merhaba aşkım
nasılsın ?
ne yapıyorsun?
az sonra işte görüşürüz,
cumartesi beni ara kaçta geleceğim için,
kendine iyi bak
öpücük
Último validado ou editado por
bonjurkes
- 26 Janeiro 2007 09:36
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
26 Janeiro 2007 09:34
bonjurkes
Número de Mensagens: 60
i sent a warning to translator for using turkish characters but i think she didnt care it. I will accept it for this time but be careful about using turkish characters while translating...
26 Janeiro 2007 21:36
meisje
Número de Mensagens: 2
sorry but i don't have see te other warning i just see for the first time . and i can't do the turkish characters. sorry .. bye bye