Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Inglês-Indonésio - Meaning

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : InglêsÁrabeHúngaroCroataEspanholTurcoGregoPortuguês brasileiroFinlandêsEsperantoChinês simplificadoCatalãoDinamarquêsItalianoAlemãoRomenoChinês tradicionalSuecoEslovacoBúlgaroTchecoHolandêsPortuguês europeuCoreanoJaponêsPolonêsSérvioUcranianoRussoBósnioFeroêsEstonianoLituanoBretão HebraicoNorueguêsKlingonIslandêsPersa (farsi)AlbanêsHindiIndonésioLetônioGeorgianoAfricânerIrlandêsMalaioVietnamitaAzeriMacedônio
Traduções solicitadas: NepaliUrdu

Título
Meaning
Texto
Enviado por cucumis
Idioma de origem: Inglês

Does the target convey the meaning of the source?
Notas sobre a tradução
We are talking about a translation and its source text.

Título
Arti
Tradução
Indonésio

Traduzido por 888
Idioma alvo: Indonésio

Apa terjemahan menyampaikan arti sebenarnya?
Último validado ou editado por Coloma2004 - 30 Março 2008 14:05





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

10 Setembro 2007 15:37

Cisa
Número de Mensagens: 765
This is definitely not Indonesian or the translator did something wrong, because she did other translations which really look Indonesian...

10 Setembro 2007 17:01

Cisa
Número de Mensagens: 765
OK, now it has been corrected!

Welcome to the site, 888, hope you´ll enjoy Cucumis :1!!