Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Engleski-Indonezijski - Meaning
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Traženi prijevodi:
Naslov
Meaning
Tekst
Poslao
cucumis
Izvorni jezik: Engleski
Does the target convey the meaning of the source?
Primjedbe o prijevodu
We are talking about a translation and its source text.
Naslov
Arti
Prevođenje
Indonezijski
Preveo
888
Ciljni jezik: Indonezijski
Apa terjemahan menyampaikan arti sebenarnya?
Posljednji potvrdio i uredio
Coloma2004
- 30 ožujak 2008 14:05
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
10 rujan 2007 15:37
Cisa
Broj poruka: 765
This is definitely not Indonesian or the translator did something wrong, because she did other translations which really look Indonesian...
10 rujan 2007 17:01
Cisa
Broj poruka: 765
OK, now it has been corrected!
Welcome to the site, 888, hope you´ll enjoy Cucumis :1
!!